Пятница, 26 апреля 2024

Бьет – значит любит?

В 1999 году Генеральная Ассамблея ООН объявила 25 ноября Международным днем борьбы за ликвидацию насилия в отношении женщин. Десятого ноября этого года Кипр ратифицировал Конвенцию Совета Европы о предотвращении и борьбе с насилием в отношении женщин и домашним насилием. Это первый в своем роде документ в Европе, юридически обязывающий государство бороться с насилием в отношении женщин внутри семьи и извне.

По статистике Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ), каждая третья женщина в мире (35%) на протяжении жизни подвергается физическому или сексуальному насилию со стороны своего партнера либо со стороны другого лица. Исследование, проведенное ВОЗ в 2013 году в более чем 80 странах, показало: почти треть (30%) всех женщин в мире, состоящих в отношениях, подвергаются физическому и/или сексуальному насилию со стороны своего партнера. До 38% убийств женщин в мире совершается их партнерами.

КОНВЕНЦИЯ СОВЕТА ЕВРОПЫ

Конвенция о предотвращении насилия в отношении женщин была разработана Советом Европы и открыта для подписания в 2011 году в Стамбуле (поэтому ее называют «Стамбульской»). Кипр подписал ее в 2015 году и ратифицировал две недели назад. Конвенция, среди прочего, предусматривает предотвращение насилия, проведение информационных кампаний, расследование и предупреждение насилия, ликвидацию всех форм дискриминации в отношении женщин.

МЕДЛЕННЫЕ, НО ПЕРЕМЕНЫ

На Кипре о преступлениях, связанных с домашним насилием, сообщают в полицию реже всего. В силу менталитета женщинам трудно в открытую заявить о перенесенном насилии. Сдерживающими факторами являются чувство стыда и боязнь осуждения со стороны соседей, коллег, знакомых, страх социальной стигматизации и другие факторы.

Соотношение количества вынесенных обвинительных приговоров к числу заявленных случаев бытового насилия на Кипре – одно из самых низких в ЕС. В кипрском законодательстве до недавних пор не было полного набора инструментов, который бы защищал женщин, помогал жертвам насилия и привлекал их обидчиков к уголовной ответственности, но есть надежда, что с внедрением положений Стамбульской конвенции это станет возможным.

За последние десять лет число случаев домашнего насилия, о которых стало известно властям, удвоилось. Это стало возможным благодаря усилиям правительства (с подачи международных и европейских организаций) и привлечению внимания общества к проблеме и созданию системы защиты жертв домашнего насилия. По данным доклада, представленного на рассмотрение парламентского комитета по правам человека, с 2005 по 2015 годы на Кипре было зафиксировано около 9 800 случаев насилия против женщин.

При этом нельзя утверждать, что такие случаи участились – просто теперь о них сообщают.

На протяжении долгих лет на Кипре существовала так называемая artist visa, по которой владельцы ночных клубов (иначе – «кабаре») привозили на работу девушек из стран Восточной Европы и СНГ. Официально они работали танцовщицами, официантками, хостес. Неофициально – предоставляли услуги интимного характера клиентам заведений.

Как правило, по приезде на Кипр у девушек забирали паспорта (якобы для оформления рабочей визы), и далее они жили под неусыпным контролем владельцев заведений, не имея возможности выйти на улицу самостоятельно. Не раз достоянием прессы становились истории, когда пытавшиеся сбежать девушки подвергались избиению и психологическому насилию.

Под давлением международного сообщества, кипрское правительство упразднило эту практику. Однако торговля людьми не исчезла, просто место девушек из СНГ заняли болгарки и румынки, а также азиатки, находящиеся на Кипре по визам для домработниц или по студенческим визам.

Сексуальная эксплуатация – лишь одна сторона вопроса. Сейчас немало случаев связаны с заключением фиктивных браков, попрошайничеством, трудовой эксплуатацией и пр.

ПОМОЩЬ ЖЕРТВАМ НАСИЛИЯ

После обращения в полицию или службу помощи жертве предлагают немедленно покинуть ее жилище и скрыться. Социальные службы помещают женщин в государственные дома престарелых, предоставляют помощь психолога. На сегодняшний день два специальных убежища работают под эгидой Ассоциации по предупреждению и противодействию насилию в семье (СПАВО). Адреса их, по понятным причинам, не раскрываются. Женщине также рекомендуется немедленно сменить номер телефона и дать новый только самым близким людям. Далее ей предстоит заняться насущными вопросами: работа, жилье, дети, легальное пребывание, если женщина – иностранка. Но свободная спокойная жизнь стоит этих хлопот.

ИСТОРИЯ ИЗ ЖИЗНИ

Около десяти лет назад у русскоязычных жителей Кипра был интернет-форум, где люди обсуждали жизнь на Кипре, вели жаркие дискуссии о тонкостях иммиграционного законодательства, продавали-покупали всякую всячину, находили друзей…

За годы существования этой площадки к форумчанам обратилось за помощью не менее десятка женщин из России, Молдавии, Украины и т. п., попавших на Кипре в отчаянную ситуацию. Схема, как правило, была такая: работала на Кипре, вышла замуж, суженый пьет / бьет / играет, документы просрочены, языка не знаю, работы нет, друзей нет, денег тоже нет – помогите, люди добрые, что делать. В некоторых случаях у женщин еще и были дети.

Отзывчивые форумчане ни разу не остались в стороне. Собирали деньги на адвоката, помогали разобраться в законах, оформить документы… В большинстве случаев все усилия шли прахом: даже если женщина поначалу уходила от своего партнера и пыталась начать новую жизнь, через какое-то время он запугиванием или уговорами склонял ее к примирению, и все возвращалось на круги своя.

На памяти автора лишь одна девушка из всех, кому довелось помочь за эти годы, выстояла до конца и, получив лишь самую базовую поддержку в начале, смогла уйти от мужа и обеспечить себе и своему ребенку нормальное существование.

Алена (имя изменено) была замужем за гражданином Греции, работавшим на Кипре таксистом. Они жили в Ларнаке. Муж отличался бурным темпераментом, у них были постоянные скандалы, он бил ее при ребенке, кричал, унижал. Когда она пригрозила ему разводом, ситуация лишь ухудшилась. В последний раз он начал избивать ее в магазине.

У Алены был грудной ребенок, документы просрочены, потому что муж отказался помочь с продлением, а без его согласия это было невозможно. До замужества она работала на Кипре официанткой по рабочей визе, но с маленьким ребенком найти какую-либо работу было нереально.

На родине остался отец-пенсионер, который ничем не мог ей помочь – даже деньгами на билет домой. В тот день, когда муж избил ее в магазине, Алена в отчаянии обратилась за помощью к пользователям форума и в социальную службу. Соцработники увезли Алену с ребенком в Никосию, где их прятали в домах престарелых, перевозя с места на место один-два раза в неделю, чтобы муж ее не нашел. Это было непросто, но она держалась.

Первым делом Алена занялась своими документами и продлила вид на жительство на Кипре (помог адвокат и полиция). Подала заявку на получение пособий – на ребенка и на оплату аренды. Сняла комнату и нашла работу в супермаркете недалеко от дома – тяжелую и низкооплачиваемую. Подала на развод. Дочку удалось устроить в бесплатный муниципальный детсад.

Через год она нашла работу получше, пошла на курсы английского, переехала в другую квартиру. Сейчас у них с дочкой все хорошо. Бывший муж Алены получил условный срок, общение с ребенком проходит в присутствии представителя службы опеки.

ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ ЖЕРТВАМ НАСИЛИЯ

Первое и самое главное: не бойтесь обратиться за помощью! Самое страшное – то, что вы сейчас переживаете. Насильник может запугивать вас, утверждать, что обращение за помощью лишь еще больше навредит, что у него есть связи и ему все сойдет с рук – это не так. Необходимо лишь решиться на этот шаг и обратиться за помощью в Ассоциацию СПАВО по тел. 1440 или же в полицию. Попросите поддержки близких, нельзя стыдиться такой ситуации и скрывать ее, создавая видимость благополучия. Сделайте шаг к счастливой жизни – все в ваших руках.

Анжелика АЗАДЯНЦ

ВАЖНО ЗНАТЬ!

В случае актов насилия (любого вида) женщина имеет право обратиться в полицию, даже не являясь гражданкой Кипра. Полиция производит арест на 24 часа с момента написания заявления для выяснения обстоятельств преступления и установления его тяжести.

Отдел полиции Кипра по вопросам домашнего насилия: тел.: 22 808442, e-mail: [email protected]
Ассоциация SPAVO: Горячая линия 1440 (круглосуточно), e-mail:[email protected] www.domviolence.org.cy
Facebook: APHVF (отвечают в течение получаса)

 

 

Share on vk
Share on odnoklassniki
Share on email
Share on twitter
Share on linkedin
Share on whatsapp
Share on skype
Share on telegram
Share on facebook
Подписка на новости
Еженедельный дайджест новостей
"Вестника Кипра"
Подпишитесь бесплатно прямо сейчас!
Подписка на новости

Подпишитесь на еженедельный дайджест новостей “Вестника Кипра” бесплатно прямо сейчас!

    1            Application of terms

    1.1        These Terms apply to your use of the Website. By accessing and using the Website:

    a            you agree to these Terms; and

    b            where your access and use is on behalf of another person (e.g. a company), you confirm that you are authorised to, and do in fact, agree to these Terms

    on that person’s behalf and that, by agreeing to these Terms on that person’s behalf, that person is bound by these Terms.

    1.2        If you do not agree to these Terms, you are not authorised to access and use the Website, and you must immediately stop doing so.

     

    2            Changes

    2.1        We may change these Terms at any time by updating them on the Website. Unless stated otherwise, any change takes effect immediately. You are       responsible for ensuring you are familiar with the latest Terms. By continuing to access and use the Website, you agree to be bound by the changed

    Terms.

    2.2        We may change, suspend, discontinue, or restrict access to, the Website without notice or liability.

    2.3        These Terms were last updated on 29th May 2020.

     

    3            Definitions

    In these Terms:

    including and similar words do not imply any limit

    Loss includes loss of profits, savings, revenue or data, and any other claim, damage, loss, liability and cost, including legal costs on a solicitor and own client basis

    personal information means information about an identifiable, living person

    Terms means these terms and conditions titled Terms and conditions of use

    Underlying System means any network, system, software, data or material that underlies or is connected to the Website

    We, us or our means VESTNIK KIPRA Group

    Website means https://vkcyprus.com/

    You means you or, if clause 1.1b applies, both you and the other person on whose behalf you are acting.

     

    4            Your obligations

    4.1        You must provide true, current and complete information in your dealings with us and must promptly update that information as required so that the

    information remains true, current and complete.

    4.2        You must:

    a not act in a way, or use or introduce anything (including any virus, worm, Trojan horse, timebomb, keystroke logger, spyware or other similar feature) that in any way compromises, or may compromise, the Website or any Underlying System, or otherwise attempt to damage or interfere with the Website or any Underlying System; and

    b unless with our agreement, access the Website via standard web browsers only and not by any other method. Other methods include scraping, deep-linking, harvesting, data mining, use of a robot or spider, automation, or any similar data gathering, extraction or monitoring method.

    4.3 You indemnify us against all Loss we suffer or incur as a direct or indirect result of your failure to comply with these Terms.
     

    5            Intellectual property

    We (and our licensors) own all proprietary and intellectual property rights in the Website (including all information, data, text, graphics, artwork, photographs, logos, icons, sound recordings, videos and look and feel), and the Underlying Systems.

     

    6            Disclaimers

    6.1        To the extent permitted by law, we and our licensors have no liability or responsibility to you or any other person for any Loss in connection with:

    a the Website being unavailable (in whole or in part) or performing slowly;

    b any error in, or omission from, any information made available through the Website;

    c any exposure to viruses or other forms of interference which may damage your computer system or expose you to fraud when you access or use the Website. To avoid doubt, you are responsible for ensuring the process by which you access and use the Website protects you from this; and

    d any site linked from the Website. Any link on the Website to other sites does not imply any endorsement, approval or recommendation of, or responsibility for, those sites or their contents, operations, products or operators.

    6.2        We make no representation or warranty that the Website is appropriate or available for use in all countries or that the content satisfies the laws of all

    countries. You are responsible for ensuring that your access to and use of the Website is not illegal or prohibited, and for your own compliance with

    applicable local laws.

     

    7            Liability

    7.1        To the maximum extent permitted by law:

    a you access and use the Website at your own risk; and

    b we are not liable or responsible to you or any other person for any Loss under or in connection with these Terms, the Website, or your access and use of (or inability to access or use) the Website. This exclusion applies regardless of whether our liability or responsibility arises in contract, tort (including negligence), equity, breach of statutory duty, or otherwise.

     

    8            Privacy policy

    8.1        You are not required to provide personal information to us, although in some cases if you choose not to do so then we will be unable to make certain sections of the Website available to you. For example, we may need to have your contact information in order to provide you with updates from our Website.

    8.2        The personal information you provide to us is collected and may be used for communicating with you, statistical analysis, the marketing by us of products

    and services to you, credit checks (if necessary), and research and development.

    8.3        We may also collect technical information whenever you log on to, or visit the public version of, our Website. This may include information about the way

    users arrive at, browse through and interact with our Website. We may collect this type of technical information through the use of cookies and other

    means. Cookies are alphanumeric identifiers that we transfer to your computer’s hard drive to enable our systems to recognise your browser. If you want

    to disable cookies, you may do so by changing the settings on your browser. However, if you do so, you may not be able to use all of the functions on the

    Website. We use the technical information we collect to have a better understanding of the way people use our Website, to improve the way it works and

    to personalise it to be more relevant and useful to your particular needs. We may also use this information to assist in making any advertising we display

    on the Website more personalised and applicable to your interests.

    8.5        Generally, we do not disclose personal information to third parties for them to use for their own purposes. However, some of the circumstances in which

    we may do this are:

    a            to service providers and other persons working with us to make the Website available or improve or develop its functionality (e.g. we may use a third

    party supplier to host the Website);

    b I         n relation to the proposed purchase or acquisition of our business or assets; or

    c            where required by applicable law or any court, or in response to a legitimate request by a law enforcement agency.

    8.6        Any personal information you provide to us may be stored on the secure servers of our trusted service providers

     

    9            Suspension and termination

    9.1        Without prejudice to any other right or remedy available to us, if we consider that you have breached these Terms or we otherwise consider it

    appropriate, we may immediately, and without notice, suspend or terminate your access to the Website (or any part of it).

    9.2        On suspension or termination, you must immediately cease using the Website and must not attempt to gain further access.

     

    10         General

    10.1      If we need to contact you, we may do so by email or by posting a notice on the Website. You agree that this satisfies all legal requirements in relation to written communications.

    10.2      These Terms, and any dispute relating to these Terms or the Website, are governed by and must be interpreted in accordance with the laws of the

    Republic of Cyprus.

    Each party submits to the non-exclusive jurisdiction of the Courts of the Republic of Cyprus in relation to any dispute connected with these Terms or the

    Website.

    10.3      For us to waive a right under these Terms, the waiver must be in writing.

    10.4      Clauses which, by their nature, are intended to survive termination of these Terms, including clauses 5, 6, 7, 10.1, continue in force.

    10.5      If any part or provision of these Terms is or becomes illegal, unenforceable, or invalid, that part or provision is deemed to be modified to the extent

    required to remedy the illegality, unenforceability or invalidity. If a modification is not possible, the part or provision must be treated for all purposes as

    severed from these Terms. The remainder of these Terms will be binding on you.

    10.6      These Terms set out everything agreed by the parties relating to your use of the Website and supersede and cancel anything discussed, exchanged or

    agreed prior to you agreeing to these Terms. The parties have not relied on any representation, warranty or agreement relating to the Website that is not

    expressly set out in the Terms, and no such representation, warranty or agreement has any effect from the date you agreed to these Terms.