Китион, Тузла, Салинес и другие имена Ларнаки - Вестник Кипра
Четверг, 29 августа 2019 16:37

Китион, Тузла, Салинес и другие имена Ларнаки

Фото larnakaregion.com Фото larnakaregion.com

Ларнака, третий по числу населения город Кипра, когда-то мог похвастаться самым большим количеством жителей. Люди живут здесь уже 12 тысяч лет, а непрерывная городская жизнь течет на протяжении 4 тысяч лет, что делает Ларнаку одним из самых древних городов на планете. За свою историю она успела сменить целых восемь имен.

Самое древнее название – Китион, что в переводе с древнегреческого означает «ящик, сундук». Так называлась финикийская колония, основанная в незапамятные времена. В Ветхом завете это название и его семитская форма «Киттим» встречается 27 раз. Так в книге Бытия зовут одного из героев, правнука Ноя. В IX веке, когда финикийцы превратили свою колонию на Кипре в один из сильнейших городов Средиземного моря, город стали называть Картихатас или Новый Карфаген.

Larnaca 1688 768x644

Фото xronografos.com

Одной из самых заметных достопримечательностей Ларнаки до сих пор остаются соляные озера. Морская вода проникает сквозь скальную породу и образует соленые резервуары. По-гречески озера и близлежащая местность называются «Аликес» (от древнего слова «алс» — соль). Это наименование при венецианцах трансформировалось в Салинес (от латинского sal – соль) и распространилось на весь город. При турках слово снова перевели, но теперь на турецкий. Получилось Тузла (tuz – соль). Так город именовался в османскую эпоху.

larnaca plus 561x400

Фото xronografos.com

Современное название появилось среди грекоязычного населения во времена турецкого владычества. Считается, что оно происходит от слова «ларнакс», то есть саркофаг, из-за обнаруженных здесь античных захоронений. Но есть основания полагать, что город именовался в мужском роде – Ларнакас, что значит «углубление, впадина». Любопытно, что во французских источниках встречается написание L’Arnaca, то есть французы воспринимали имя города как Арнака, прибавляя к нему определенный артикль. Другое историческое название, оставшееся от французов – Скала (сейчас так называется один из районов). Оно происходит от выражения Scale de Saline, то есть «пирс в Салинес». В 1788 году греческая версия этого наименования (Скала тис Ларнакас) появляется в труде «Летописная история острова Кипр» архимандрита Киприана.